• Jan Kot

如何与疫情下的不确定性共处?印度Jugaad精神告诉你



一场新冠病毒引发的全球性疫情,不仅打乱了我们的生活秩序,也迫使我们去面对和适应所谓的“新常态。” 亦即,我们需要开始要求自己接受疫情下的不确定性并将之变为经营背景。疫情下的不确定会持续发生,所以我们所需要的,不仅是直面它的勇气,更需要有认知它的能力,与它共处的能力。


如何做到这一点?或许印度民间智慧 Jugaad 可以提供一些参考。


首先,什么是Jugaad?看看我们的印度跨文化专家 Sunaina Vij 怎么说。



总括而言,Jugaad就是利用现有东西,或者简陋微薄的资源来创造新东西,从而解决你遇到的生活中的问题。


在欧美,Jugaad被普遍视为典型印度人的标志。而印度人也多以Jugaad为傲,他们觉得Jugaad证明他们聪明,富有创造力。

欧美图书市场有大量关于“Jugaad精神”的书籍,其中最有名的是纳维·拉德杰的Jugaad创新:节俭、灵活、取得突破性增长。在一些国外媒体报道中,这种兼容了艰苦朴素以及创新精神的特质将会使得印度成为世界一流经济体的重要一环。


漫步印度农村,Jugaad 随处可见。比如用一辆摇摇晃晃的卡车给整个村庄供电,用衣架临时搭成天线,用旧零件拼凑成三轮车........近年来,象征积极进取精神的 Jugaad 已成为印度企业,尤其是初创企业发展的热门术语。一些管理大师建议西方企业在经济困难时期将Jugaad作为成功的蓝图。与此同时,社交平台上的热门标签#jugaadnation也给印度年轻人带来自豪感。

为了遏制新冠病毒在国内蔓延,印度同样使出了Jugaad绝招,“随机应变”地想出创新方案来解决问题。比如,它利用2万辆陈旧的火车车厢改造成隔离病房,建成具有印度特色的方舱医院。



在这个拥有2.7亿贫困线以下人口的国家,利用创造力发明新产品至关重要。当你把这种源自艰难的智谋与印度的竞争文化结合在一起,就会获得意想不到的解决方案。

印度人给大象也带上了口罩


印度警察戴“新冠病毒”头盔执法


除了这些硬核招数,印度在防疫也发挥了Jugaad 多快好省的精神。 比如,印度有大约100万名活跃在社区的认证医护人员(Accredited Social Health Activist),他们分布在全国25万座农村。每位医护人员都备有一部手机,并对病理学有基本了解。他们与当地农民建立了直接沟通的渠道,并能及时将农村感染数据反馈给家庭健康和福利部门。这个遍布基层地区的医护网络能有效地进行最后一公里感染接触追踪,为相关人士提供口服药预防,并将实时数据传送到一个监察公众健康的APP软件上。


印度政府也建立了志愿者平台,并立刻吸引了十几万人和近5000家机构注册。这些志愿者协助宣传防疫常识,接听市民热线,帮忙生产制造个人防护用品,口罩和消毒剂,提供医护和行政服务。这个平台将私营企业代表,公民社会机构,科研学术组织,独立的疾病专家团结起来 —— 他们很多人都曾参与过消除小儿麻痹症运动 —— 通过他们的资源进一步提供协助性服务,比如为弱势群体采购和分发食物,以减少对于供应链的干扰。


面对灾难和有限资源,就地取材以便高效解困是当前社会最需要的。在这种情况下,我们实不应低估Jugaad 精神。危难之际,印度总能利用它的原创精神化险为夷,而这正是我们目前最需要的。

关于讲者 - Sunaina Vij

Sunaina 女士是一位认文化智商CQ的认证讲师和语言学家。她创立了总部设在孟买的The Bridge,以促进印度多元文化的跨文化发展。她与各种文化组织也有合作,包括孟买美国学校,法国孟买联盟和文艺复兴战略顾问公司。 她也是欧洲SIETAR Europa(跨文化培训与研究协会)2019组委会的成员。凭借十多年的经验,她曾与AREVA India Pvt Ltd.,Ernst&Young,Intelnet Global和State Bank of India – Société Générale等不同单位的高级管理人员合作。她还协助在印度的教育机构和居住在孟买的外籍人士,了解印度文化。她的专业领域包括促进跨文化交流,文化智商和包容性工作实践。她是一名FLE专家(教法语为外语)。她懂流利英语,印地语,法语和三种印度语区域语言。

#IndianCulture #Jugaad #CulturalIntelligence #CQ #AskJan #CrossCultural

  • Email
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • WeChat